-
1 stabilire un fatto
гл.общ. установить факт -
2 stabilire
stabilire (-isco) vt устанавливать; утверждать; постановлять, решать stabilire l'ordine -- установить порядок stabilire un fatto -- установить факт stabilire l'accordo -- принять соглашение stabilire per legge -- утвердить законом stabilire di fare qc -- решить сделать что-л resta stabilito che... -- остается в силе, что... stabilire la propria dimora a Milano -- поселиться в Милане, переехать в Милан stabilirsi обосноваться, поселиться -
3 stabilire
stabilire (-isco) vt устанавливать; утверждать; постановлять, решать stabilire l'ordine — установить порядок stabilire un fatto — установить факт stabilire l'accordo — принять соглашение stabilire per legge — утвердить законом stabilire di fare qc — решить сделать что-л resta stabilito che … — остаётся в силе, что … stabilire la propria dimora a Milano — поселиться в Милане, переехать в Милан stabilirsi обосноваться, поселиться -
4 stabilire
(- isco) vt1) устанавливать; утверждать; постановлять, решать; санкционироватьstabilire l'ordine — установить порядокstabilire l'accordo — принять соглашениеstabilire per legge — утвердить закономstabilire di fare qc — решить сделать что-либоresta stabilito che... — остаётся в силе, что...stabilire la propria dimora a Milano — поселиться в Милане, переехать в Милан2) устанавливать, определятьstabilire il punto ав., мор. — определять своё местоположение; разг. определяться•Syn:fissare, determinare, fermare, definire, basare, collocare, deliberare, decidere, disporre, legiferare, convenire, istituire; abitare, prender sede, domiciliarsi, piantarsi, dimorareAnt:abrogare, rimuovere; dissuadere, cambiar parere / idea / proposito; trasferirsi, traslocare -
5 ставить
несов. В1) ( в стоячее положение) mettere vt, porre vt; collocare vtставить книги в шкаф — mettere / disporre i libri nello scaffaleставить автомобиль в гараж — mettere la vettura nel garageставить машину на стоянку — parcheggiare la macchina2) ( назначать на работу) mettere vt (a), assegnare vt ( a qc)ставить к станку —lavorare / assegnare> alla macchina utensile 4) (создавать условия, обстановку и т.п.) mettere (in)ставить в зависимость от чего-л. — mettere in dipendenza da qcставить кого-л. на свое место перен. — mettere qd al proprio posto, mettere qd al posto che gli spetta5) ( расценивать) apprezzare vi, stimare vtставить высоко кого-л. — apprezzare altamente qd; avere un'alta considerazione( di qd, qc)низко ставить кого-л. — aver poca stima per qdставить все на карту — giocare l'ultima carta тж. перен.7) (приводить в какое-л. положение) mettere vt, porre vt8) (устанавливать, прикреплять) mettere vtставить паруса — alzare / mettere le vele9) (накладывать, прикладывать) applicare vt, mettere vtставить банки — applicare le coppette10) ( наносить на поверхность) (ap)porre vt, mettere vtставить пятна на скатерть — macchiare la tovaglia11) разг. ( строить) costruire vt; impiantare vt12) ( организовать) organizzare vt, impiantare vt, allestire vtставить работу по-новому — organizzare su nuove basi il lavoroставить опыт — realizzare un esperimento13) театр. mettere in scena, far rappresentare14) ( предлагать) proporre vt, porre vt15) в сочетании с некоторыми сущ. означает "считать чем-л."ставить в вину — addebitare a qd; accusare qc di qc (di + inf)ставить в заслугу что-л. — considerare come un merito ( il fatto)••ставить знак равенства между кем-л. — considerare uguale / pari (a qd)ставить на вид кому-л. — fare unaa qd ставить на одну доску с кем-л. — mettereqd ставить под удар — esporre ad un pericoloни во что не ставить — considerare una nullita -
6 precedente
1. aggпредшествующий, предыдущий2. m1) прецедентinvocare un precedente — сослаться на прецедентun fatto senza precedenti — беспримерный / небывалый случай2) pl юр. прежняя судимость•Syn:Ant: -
7 -C948
собственной персоной; лично:Mi ero addormentato e avevo sognato di essere stato con Emilia, la vera Emilia in carne e ossa. (A. Moravia, «Il disprezzo»)
Я заснул, и мне приснилось, что со мной Эмилия, сама Эмилия во плоти.— Roberto Fenoglio in carne ed ossa, — rispose Fenoglio. (A. G. Barrili, «Una notte bizzarra»)
— Роберто Фенольо собственной персоной, — ответил Фенольо.Il fatto è che di Brandi, personaggio da crearci insieme, bisogna innanzi tutto stabilire che in carne e ossa non esiste. Ce lo stiamo inventando insieme. (L. Incoronato, «Inchiesta su Brandi e Andreini»)
Договоримся сразу: Бранди, как такового, нет. Мы должны создать его сами. Вот мы вместе его и придумываем.
См. также в других словарях:
volere — volere1 /vo lere/ s.m. [uso sost. di volere ]. 1. [capacità di scegliere e realizzare un comportamento in vista di un determinato scopo: secondo il tuo v. ] ▶◀ desiderio, (ant.) velle, Ⓣ (filos., giur.) volizione, volontà. ▲ Locuz. prep.: a mio… … Enciclopedia Italiana
prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… … Enciclopedia Italiana
costituire — co·sti·tu·ì·re v.tr. FO 1. creare, fondare, istituire: costituire una società commerciale, una compagnia teatrale | formare, mettere insieme: costituire una dote, un vitalizio; costituire le prove Sinonimi: fondare, impiantare, instaurare,… … Dizionario italiano
combinare — com·bi·nà·re v.tr. e intr. FO 1. v.tr., mettere insieme, due o più cose secondo un criterio o per ottenere un determinato risultato, spec. estetico: combinare le scarpe con la borsa; combinare l estetica con la funzionalità; rendere compatibile,… … Dizionario italiano
traccia — tràc·cia s.f. AU 1a. segno, impronta, spec. lineare, lasciata sul terreno da qcs. che sia stato trascinato o spostato: la traccia dell aratro, delle ruote di un carro, ci sono tracce di sci sulla neve 1b. estens., linea, striscia: la stella ha… … Dizionario italiano
trattare — trat·tà·re v.tr. e intr. FO I. v.tr. I 1. discutere, esporre, sviluppare un certo argomento, spec. parlando o scrivendo: trattare un tema, un problema, una questione; trattare superficialmente, con competenza, a fondo, nei dettagli, nei minimi… … Dizionario italiano
condizione — {{hw}}{{condizione}}{{/hw}}s. f. 1 Fatto, circostanza cui è subordinato il verificarsi di un altro fatto o circostanza: verrò a condizione che tu mi accompagni | Elemento di una pattuizione, riserva: sotto –c; a nessuna –c; buone condizioni di… … Enciclopedia di italiano
accertare — A v. tr. 1. (raro) dare per certo, assicurare, garantire, dichiarare, certificare CONTR. negare 2. (di verità e sim.) appurare, verificare, chiarificare, chiarire, constatare, controllare, stabilire, riscontrare, assodare □ provare, collaudare B… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Миттика, Пьетро — Пьетро Миттика итал. Pietro Mittica Дата рождения … Википедия
analisi — a·nà·li·si s.f.inv. AD 1. forma di indagine che consiste nella scomposizione di un tutto, astratto o concreto, nelle sue parti costitutive e nell esame sistematico di queste Contrari: sintesi. 2. estens., esame attento, indagine accurata di qcs … Dizionario italiano
licitazione — li·ci·ta·zió·ne s.f. 1. BU il licitare e il suo risultato | la gara fra i vari partecipanti a un asta 2. TS dir. gara per l aggiudicazione di un appalto o per la vendita di un bene in cui vince colui che ha fatto l offerta più vantaggiosa 3. TS… … Dizionario italiano